You are using an outdated browser. For a faster, safer browsing experience, upgrade for free today.

Loading...

Badges Monitorage Annuel

Andersen recommande que la surveillance de votre stérilisateur OE soit effectuée annuellement ou lorsqu'il est déplacé (réinstallé). Votre organisme de réglementation, c'est-à-dire les normes de pratique, peut également l'exiger.
Les badges de surveillance peuvent être achetés auprès d'Andersen Le badge peut être utilisé pour une lecture STEL (limite d'exposition à court terme) pendant 15 minutes ou pour une lecture TWA (moyenne pondérée dans le temps) pendant 8 heures
Le badge nous est ensuite retourné pour être envoyé pour analyse. Une fois que cela est reçu et que les niveaux sont inférieurs aux limites d'exposition sur le lieu de travail (WEL), un certificat de surveillance OE réussie vous sera envoyé par e-mail.
Des précautions doivent être prises lors de la surveillance car les badges sont sensibles à la contamination croisée, en particulier les produits à base d'alcool tels que les gels hydroalcoolique

Il vous sera rappelé une fois par an de faire la surveillance, mais si vous préférez que nous envoyions un badge automatiquement chaque année, veuillez envoyer un e-mail à france@anderseneurope.com
pour en faire la demande.

Instructions d’utilisation

Les Détecteurs de vapeurs organiques 3500+, 3500+B, et les détecteurs d’oxyde d’éthylène 3551+,  sont conçus pour mesurer les concentrations atmosphériques de certains gaz et vapeurs à des fins de comparaison avec les limites d’exposition en milieu de travail sur 15 minutes ou 8 heures.

Mise en garde : Ne pas utiliser pour prélever des échantillons de particules ou de gaz et vapeurs non précisés dans la notice technique ou le guide d’échantillonnage sur l’hygiène industrielle. Une mauvaise utilisation peut entraîner des résultats inexacts.


Important:

  • Ne pas ouvrir la pochette en aluminium avant d’être prêt à utiliser le produit.
  • Entreposer à température ambiante et utiliser avant la date d’expiration.
  • Conserver la pochette pour retourner l’échantillon à Andersen Sterilisers.

Préparation de l’échantillonnage

  • Ouvrir la pochette en aluminium et retirer le badge. Conserver la pochette en aluminium et le déshydratant.
  • Fixer la pince au badge, mais garder le badge fermé jusqu’au début de l’échantillonnage.
  • Indiquer le numéro de série du badge et l’identifiant d’échantillon de la personne ou de la zone surveillée dans le formulaire de demande du laboratoire.

Début de l’échantillonnage

  • Ouvrir le capuchon de l’échantillonneur à rabat pour exposer les trous d’échantillonnage.
  • Pincer le badge près de la zone de respiration du travailleur, p. ex., sur la poche ou le revers du col de la chemise (fig. 1)
  • Indiquer la date et l’heure de début de l’échantillonnage dans le formulaire de demande du laboratoire.

Fin de l’échantillonnage

  • Retirer le badge du revers ou du col.
  • Fermer hermétiquement le capuchon de l’échantillonneur à rabat. Un bruit sec se produira (fig. 2).
  • Indiquer l’heure de fin ou la durée totale de l’échantillonnage (en minutes) et tout autre renseignement requis dans le formulaire de demande du laboratoire.

Conserver une copie dans les dossiers. Envoyer le Badge à Andersen Sterilisers

  • Insérer le badge et le déshydratant dans la pochette.
  • Replier le dessus de la pochette et glisser la languette jaune du scellant sous le pli. Glisser le scellant sur la pochette (fig. 3).
  • Consulter la notice technique pour connaître le délai maximal autorisé entre l’échantillonnage et l’analyse en laboratoire.
  • Envoyer la pochette et le formulaire de demande à :

Andersen Sterilisers
Unit 808 Oakwood Business Park
Fowler Road
Clacton on Sea Essex CO15 4AA
Royaume-Uni



Descriptif technique
Spécifications